Always Keep the Faith ~ ~Believe







Vote2SinLimites

Rules

◇Please Not Hotlink
◇If you take any information from here, please take it out with all credits {+ 2uAngels}
◇Do not edit or take out any Design from 2uAngels without Permission ^^
◇No Bashing any artist or anyone

We would like to see your comments {that make us happier}~♥
------------

Spanish / Español
Reglas

◇Por Favor Not Hotlink {Tomar el link de alguna imagen o descarga y colocarlo en otro sitio}
◇ Si tomas cualquier informacion de este blog, por favor tomala con todos los creditos {incluyendo 2uAngels}
◇ TRADUCCIONES~ Por favor toma las traducciones con los creditos debidos y no remuevas 2uAngels
◇No editar o tomar los diseños de 2uAngels sin Permiso ◇ No insultar a ningun artista u otra persona


Nos gustaria ver sus comentarios{eso nos hace mas felices}~♥

♥~ Always Keep the Faith ~♥

Thursday, June 4, 2009

[TRANS] 090604 YOOCHUN'S MESSAGE TO KOREAN FANS - "Hello Everybody!"


Hello Everybody!

Everyone!^^ I am Yoochun who is across the sea~~
Cassies' little cutie Micky Yoochun!!!

We've really not met for so long! Isn't that so?
To be honest, it's not because today is my birthday,
but it seems everyone seems to be doing well?~

All along, every time I see all of you, I've been wanting to say this...
So I've written this here
I believe those who've read these words will understand my heartfelt feelings~^^

It's my birthday again...
I'm really thankful
no one forgot about me... all those who wished me (Happy Birthday) again!!!

On my birthday morning when I woke up my first thoughts were
"faith passes by like a shadow"
As for what it means, please take it however you understand it...^^

Reading this... are you guys!!
No matter when or where we can meet again
Everyone will still be around right?

My heart is again slowly leaning towards you...
This will let us be together always.

Goodbye... Us.


Source: [ohmicky + heyJJ]
Translation credits: mandasoh@iscreamshinki.net
Please do not remove without full credits.



--------------------
Spanish translation/Traduccion al Español


NO TOMAR ESTA TRADUCCION FUERA DE SU PLANTILLA

No comments: