Always Keep the Faith ~ ~Believe







Vote2SinLimites

Rules

◇Please Not Hotlink
◇If you take any information from here, please take it out with all credits {+ 2uAngels}
◇Do not edit or take out any Design from 2uAngels without Permission ^^
◇No Bashing any artist or anyone

We would like to see your comments {that make us happier}~♥
------------

Spanish / Español
Reglas

◇Por Favor Not Hotlink {Tomar el link de alguna imagen o descarga y colocarlo en otro sitio}
◇ Si tomas cualquier informacion de este blog, por favor tomala con todos los creditos {incluyendo 2uAngels}
◇ TRADUCCIONES~ Por favor toma las traducciones con los creditos debidos y no remuevas 2uAngels
◇No editar o tomar los diseños de 2uAngels sin Permiso ◇ No insultar a ningun artista u otra persona


Nos gustaria ver sus comentarios{eso nos hace mas felices}~♥

♥~ Always Keep the Faith ~♥

Thursday, June 11, 2009

[TRANS] 090611 thank You Blog "Yunho-JJ"

Sukiya Nen! (T/N: an Osaka local slang greeting)

YUNHO

You’re in Osaka so hot!

There are still 2 days to go, I’m so excited (^ o ^)

Please to give us your support!!



JEJUNG

Everyone in Osaka are so high spirited!~ (≧ ▼ ≦)

Due to the power from all of you

We got more stamina!

I really love you all (> _ <)


credit: xiahyu-ri+candyminja@naver
trans + shared by: sharingyoochun@wordpress



-----------------------

Spanish Trans/ Traduccion al Español


Sukiya Nen! (T/N: Un saludo Local de Osaka)

YUNHO

Estas en Osaka tan caluroso!

Todavia hay 2 días para ir, Estoy tan emocionado (^ o ^)

Porfavor denos su apoyo!!


JEJUNG

Todos en Osaka son tan grandes de espiritu! ~ (≧ ▼ ≦)

Debido al poder de todos ustedes

Tenemos mas energía!

Realmento los amo a todos ustedes (> _ <)

credito: xiahyu-ri+candyminja@naver
Trad al Ingles: sharingyoochun@wordpress
Trad al Español: DeboraPark@2uAngels

No comments: