Shared by: 2uAngels
Please take out with full credits ^^ / Por favor tómalo con todos los créditos ^^
◇Please Not Hotlink
◇If you take any information from here, please take it out with all credits {+ 2uAngels}
◇Do not edit or take out any Design from 2uAngels without Permission ^^
◇No Bashing any artist or anyone
◇Por Favor Not Hotlink {Tomar el link de alguna imagen o descarga y colocarlo en otro sitio}
◇ Si tomas cualquier informacion de este blog, por favor tomala con todos los creditos {incluyendo 2uAngels}
◇ TRADUCCIONES~ Por favor toma las traducciones con los creditos debidos y no remuevas 2uAngels
◇No editar o tomar los diseños de 2uAngels sin Permiso ◇ No insultar a ningun artista u otra persona
"Mozart- A quien deberiamos presentar primero?Fuente: Naver+ Xiah-sshi+ XiahKing[ZZ]
ÉL es una prodigio musical, prodigio musical.
Estes su primer desafío en un musical, si él es Mozart, o Mozart es él - el prodigio Musical Kim Junsu"
Entrevista a Park Eun Tae
En la era de Mozart, él tenía los elementos más necesarios de una estrella.
Kim Junsu, no es él la estrella más grande hoy en día también?, No importa cuan grande el escenario sea, si no tiene experiencia, sus movimientos nos hace ver Mozart. En el concierto, ese senticimeinto de ese grado, haciendo lo mejor de sus puntos fuertes. Su sensibilidad es guda, su voz que aumenta interes, y sus canciones que son expresadas muy habilmente. En Mozart, como ningun otro musical, canciones que son tan atractivas nacen.
Entrevista a Seo Bum Seok
Nuestro Mozart Xiah Junsu-sshi, ahora, creo que su caracter es realmente genuino. Auqnue es su primera vez con este tipo de musical, él realmente presenta este personaje genuinamente, estoy muy... (termina video T.T)
Fuente: Xiah-sshi.com [YT Videos]+ sinnxiah
Trad al Ingles: nellojnkeis@xiah-sshi.com
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
DBxTOHO6 @YT
Suzuki: Good evening, I’m Anju Suzuki.
Megumi: Good evening, I’m Toshiaki Megumi.
Suzuki: This evening is the Tohoshinki 5th anniversary special, from their debut in Japan. Music Fair will broadcast all the songs Tohoshinki has sung in this program.
Megumi: Of course we will send you all of Tohoshinki’s songs, and the gem collaboration songs, too.
(Unreleased talks, starting around 0:35)
Jaejoong: I want to hear Koda-san’s type of man in Tohoshinki.
Kumi Koda: (Lol)
All: (Lol)
Suzuki: We want to hear your honest reply.
Koda: Well…everyone has a deep character. All the members are different, in their own way, the sweet and cute parts differ . Changmin is only 19 years old.
Megumi: Yes. He is handsome. In this program..
Koda: And Yoochun and Junsu, everyone is so cute.
Megumi: So you can’t make your choice?
All: (Lol)
Koda: I love all the members!
Suzuki: Oh...
Megumi: That answer is written in textbooks.
Suzuki: That’s not fair.
All: (Lol)
Koda: The answer will relate to our future works together, so…
YT Source & Credits: DBxTOHO6 @ youtube
Translated by: smiley @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!
Suzuki: Buenas noches, Soy Anju Suzuki.
Megumi: Buenas noches, Soy Toshiaki Megumi.
Suzuki: Hoy es el especial del 5to aniversario de Tohoshinki, desde su debut en Japón. Music Fair emitirá todas las canciones que Tohoshinki ha cantado en este programa.
Megumi: Por supuesto les enviaremos todas las canciones de Tohoshinki, y las canciones de colaboración también.
(Plática nunca antes vista, comenzando cerca 0:35)
Jaejoong: Quiero oir el tipo de hombre en Tohoshinki de Koda-san.
Kumi Koda: ríe
Todos: rien
Suzuki: Queremos oir tu honesta respuesta.
Koda: Bueno... todos tienene una personalidad profunda. Todos los miembros son diferentes, en su propia manera, las partes dulces y lindas difieren. Changmin solo tiene 19 años.
Megumi: Si. Es guapo. En este programa...
Koda: Y Yoochun y Junsu, todos son muy lindos.
Megumi: Asi que no puedes elegir?
Todos: rien
Koda: quiero a todos los miembros!
Suzuki: Oh...
Megumi: Esa respuesta está escrita en libros de texto.
Suzuki: No es justo.
Todos: rien
Koda: La respuesta se relacionará a nuestros futuros trabajos juntos, asi que...
YT Fuente&Creditos: DBxTOHO6 @ youtube
Trad al Ingles: smiley @ OneTVXQ.com
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Creditos: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }