Lady: This is the first appearance for DBSK. How's the stage atmosphere for you?
YH: I think it's a really wonderful stage, and since it's our first appearance on FNS, I'm quite nervous.
Lady 2: Jaejoong-san?
JJ: I'm really nervous.
Guy: We don't really see it though!
Lady: I heard that you're on good terms with Kusanagi-san~
Kusanagi: Yes, that's right. They were on SmapxSmap..
Kimutaku: You just said 'yes that's right!' (about his good relationship with THSK)
Kusanagi: We got along very well.
JJ: Recently he changed his number...
Kusanagi: Ah, we exchanged numbers but I changed the numbers, so I haven't had the chance to tell him. So later...
Nakai: Why don't you give it now?
Kusanagi: Not right now.. after this is over.
Lady: What is THSK's charm, in Smap's opinion?
Kimutaku: Charm? They're really good in song and dance... everyone has really beautiful hearts, and even from a guy's point of view, they're really wonderful.
Lady: What about Smap in THSK's opinion?
JJ: They're really good in their song and dance performances... and they're really active in a variety of activities, and I think that's amazing.
YH: Jaejoong's said it all... I think on the whole they're really great, and I think they're really cool.
-- The rest is omitted because DBSK didn't talk --
Translation: Hajargiler @ DBSKnights
Credit: DBSKnights
Spanish Translation / Traduccion al Español
Srta:Esta es la primera aparicion para DBSK. Como es la atmosfera del escenario para ustedes?
YH: Realmente creo que es un escenario maravilloso, y ya que es nuestra primera vez apareciendo en FNS, estoy bastante nervioso.
Srta 2: Jaejoong-san?
JJ: Estoy muy nervioso.
Chico: Realmente no lo vimos!
Srta: Escuche que estas en buenos terminos con Kusanagi-san~
Kusanagi: Si, es cierto. Estuvieron en SmapxSmap..
Kimutaku: Acabas de decir 'Si es cierto!' (acerca de su buena relacion con THSK)
Kusanagi: Nos llevamos muy bien.
JJ: Recientemente él cambio su numero...
Kusanagi: Ah, intercambiamos nuestros numeros pero cambie el mio, asi que no he tenido la oportunidad de decirle. Asi que mas tarde...
Nakai: Por qué no se lo das ahora?
Kusanagi: No ahora mismo.. despues que esto termine.
Srta: Cual es el encanto de THSK, en la opinion de Smap?
Kimutaku: Encanto? Ellos son realmente buenos en cantar y bailar... todos tienen hermosos corazones, e incluso del punto de vista de un chico, ellos son de verdad maravillosos.
Srta: Qué hay de Smap en la opinion de THSK?
JJ: Ellos son de verdad buenos en sus performances de caciones y bailes... y son realmente activos en una variedad de actividades, y creo que eso es asombroso.
YH: Jaejoong lo dijo todo... Creo que en general son realmente grandiosos, y que son muy geniales.
-- El resto es omitido ya que THSK no hablo --
Trad al Ingles: Hajargiler @ DBSKnights
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Creditos: DBSKnights
No comments:
Post a Comment