Always Keep the Faith ~ ~Believe







Vote2SinLimites

Rules

◇Please Not Hotlink
◇If you take any information from here, please take it out with all credits {+ 2uAngels}
◇Do not edit or take out any Design from 2uAngels without Permission ^^
◇No Bashing any artist or anyone

We would like to see your comments {that make us happier}~♥
------------

Spanish / Español
Reglas

◇Por Favor Not Hotlink {Tomar el link de alguna imagen o descarga y colocarlo en otro sitio}
◇ Si tomas cualquier informacion de este blog, por favor tomala con todos los creditos {incluyendo 2uAngels}
◇ TRADUCCIONES~ Por favor toma las traducciones con los creditos debidos y no remuevas 2uAngels
◇No editar o tomar los diseños de 2uAngels sin Permiso ◇ No insultar a ningun artista u otra persona


Nos gustaria ver sus comentarios{eso nos hace mas felices}~♥

♥~ Always Keep the Faith ~♥

Thursday, February 4, 2010

[TRANS] 100206 "With All My Heart ~君が踊る、夏~"


With All My Heart ~君が踊る、夏~

(T/N: )
With All My Heart ~Kimiga odoru, natsu~
With All My Heart ~Summer, when you danced so lively~ (T/N: the real English title is unknown)

A dramatic ballad, in rapid succession

This is an unknown new song, which suddenly appeared on the list. Looking at the Japanese title, we tend to think that it is a fresh upward song. But it seems to be a ballad song, just as the English title, "Memories of the summer, passing away". As the melody goes on, the song will dramatically continue to be livelier. In another way, it is the very stanza of Tohoshinki. The changing keys in the latter part of the song is an expected harmony, but the times of hop, step, jump, jump, and jump should be the highest level ever.

(New song) Words, music, and arrangement by Shinjiroh Inoue

Source: Nikkei Entertainment (March 2010) + HEROKO
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!


-----------------------


Spanish Translation / Traducción al Español



[TRAD] 100206 "With All My Heart ~君が踊る、夏~"



With All My Heart ~君が踊る、夏~

(T/N: )
With All My Heart ~Kimiga odoru, natsu~
With All My Heart ~Verano, cuando bailas tan alegremente~ (N/T:el verdadero título en ingles es desconocido)

Una dramática balada, en rápida sucesión

Esta es una nueva canción desconocida, la cual de repente apareció en la lista. Viendo al título japones, tendemos a pensar que es una fresca canción. Pero parece ser un balada, como el título en ingles, "Memorias de verano, pasan". Como la melodía contiúna, la canción dramáticamente continuará viva. En otro sentido, es la estrofa muy de Tohoshinki. Los cambiós de teclas(? supongo que se referirá a la melodía del piano) en la última parte d ela canción es una esperada armonía, pero las partes de brinco, paso, salto, salto, y salto deben ser el nivel más alto.

(Nueva Canción) Letras, musica y adaptación por Shinjiroh Inoue

Fuente: Nikkei Entertainment (March 2010) + HEROKO
Trad al Ingles: smiley @ OneTVXQ.com
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Creditos: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

Por favor Tómalo con todos los Créditos

No comments: