東京のみなさん。こんばんは。
ユチョンです!!
東京1日目のa-nationがおわりました。はなびきれいでしたねーー
みなさんから、たくさんのせいえんをもらい、あいをかんじました!
みなさんのおうえんは、ぼくたちにとってほんとうにささえになりますよー
明日は、いよいよことしさいごのa-nationですね。
ぼくたちにとっても、みなさんにとっても、たのしいなつのおもいでになるように、がんばります!
See you !
Good evening, everyone in Tokyo.
It's Yuchun!!
The first day at a-nation has ended. The fireworks were pretty, weren't they--
Everyone's cheering has become our support-
Tomorrow is finally the last day of a-nation.
We'll do our best so that this will become a fun memory both for us and for everyone!
See you!
Source: a-nation Thank You Mail
Translation: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!
Spanish Translation / Traducción al Español
Buenas noches a todos en Tokio.
Soy Yuchun!!
El primero día en a-nation ha terminado. Los fuegos artificiales estuvieron hermosos, no?--
El ánimo de todos se ha vuelto nuestro apoyo-
Mañana es finalmente el último día de a-nation.
Haremos lo mejor de nosotros para que esto que vuelva un recuerdo divertido para ambos, para nosotros y para todos.
Nos vemos!
Fuente: a-nation Thank You Mail
Trad al Ingles: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Creditos: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
No comments:
Post a Comment