2010-08-05 10:13:24
Shooting at a Hotel
Yesterday, I was taking photos of a man at a hotel.
(picture)
T/N: Probably a hotel in center Tokyo, you can see the red & white Tokyo tower in the picture.
I was able to take sexy photos--
(picture)
The details will come out later--!
(other sentences omitted)
T/N: Changmin + Ninagawa, non-no March 20 issue.
Source: Mika Ninagawa’s Official Blog & TVXQ time
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Spanish Translation / Traducción al Español
Fotógrafa de la revista Japonesa SWAK (Changmin)
2010-08-05 10:13:24
Una Sesión en el Hotel
Ayer, estaba tomando fotos de un hombre en un hotel.
(foto)
N/T: probablemente un hotel en el centro de Tokio, puede ver el rojo y blanco de la Torre de Tokio en la Imagen.
Fui capaz de tomar sensuales fotografias--
(foto)
Los detalles saldran luego--!
(otras oraciones omitidas)
T/N: Changmin + Ninagawa, non-no March 20 issue.
Credits: TVXQ time
Fuente: Mika Ninagawa’s Official Blog & TVXQ time
Trad al Ingles: smiley @ OneTVXQ.com
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Creditos: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
No comments:
Post a Comment