For the sake of YuChun who's been doing his best with his super hard filming schedule, during his free time, we went to eat ramen!
Because it's been a while since he ate ramen, he raised his voice delightedly and finished his meal! This is YuChun who was recharging his power before his last scene for today ♪
-----
Today's filming…
Has already ended~!!
Since the pronunciation is hard, this is YuChun who kept practicing and practicing his pronunciation countless times before the filming!
Please look forward to the result of YuChun's hard work ♪
-----
He came to support!
JunSu came to support YuChun's hard work!
While saying, "What~! JunSu, you're a nuisance~!", YuChun looked so happy (LOL). Maybe he was a bit embarrassed?
JunSu, thank you!
YuChun, thanks for your hard work!
Source: Tohomobile Staff Blog + linhkawaii
Translation: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!
Spanish Translation / Traducción al Español
Por el bien de Yuchun quien ha estado haciendo lo mejor de sí mismo con su super difícil programación, durante el tiempo libre, fuimos a comer ramen!
Por que ha pasado un tiempo desde que comió ramen, alzó su voz con deleite y terminó su comida! Este es Yuchun quien estaba recargando su poder antes de su última escena por hoy♪
-----
La filmación de hoy…
Ya ha terminado~!!
Ya que la pronunciación es difícil, este es Yuchun quien se mantuvo practicando y practicando su pronunciación un sinnúmero de veces antes de la filmación!
Por favor esperen el resultado del duro trabajo de Yuchun♪
-----
Vino para apoyar!
Junsu vino para apoyar el duro trabajo de Yuchun!
Mientras decia, "Que~! Junsu, eres un fastidioso~!", Yuchun lucía muy feliz (lol).
Quizas estaba un poco avergonzado?
Junsu, gracias!
Yuchun, gracias por tu duro trabajo!
Fuente: Tohomobile Staff Blog + linhkawaii
Trad al Ingles: linhkawaii @ OneTVXQ.com
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Creditos: OneTVXQ.com {One World.One Red Ocean.One TVXQ!}
No comments:
Post a Comment