Always Keep the Faith ~ ~Believe



◇Please Not Hotlink
◇If you take any information from here, please take it out with all credits {+ 2uAngels}
◇Do not edit or take out any Design from 2uAngels without Permission ^^
◇No Bashing any artist or anyone

We would like to see your comments {that make us happier}~♥

Spanish / Español

◇Por Favor Not Hotlink {Tomar el link de alguna imagen o descarga y colocarlo en otro sitio}
◇ Si tomas cualquier informacion de este blog, por favor tomala con todos los creditos {incluyendo 2uAngels}
◇ TRADUCCIONES~ Por favor toma las traducciones con los creditos debidos y no remuevas 2uAngels
◇No editar o tomar los diseños de 2uAngels sin Permiso ◇ No insultar a ningun artista u otra persona

Nos gustaria ver sus comentarios{eso nos hace mas felices}~♥

♥~ Always Keep the Faith ~♥

Friday, January 7, 2011

[TRANS] 'She' and 'How Can I' Lyrics

*click en 'Read more' para leer la traducción al español :)

Translations for 'She' and 'How Can I'

She- 동방신기
눈감아도 보여요
Even if I can’t see her
멀리 있어도 알아요
Even if she’s far away, I know
그녀가 얼마나 예쁜 사람인 건지
How beautiful she is

손도 못 대겠는 걸요
She’s untouchable
깨져 버릴 것 같아요
She seems so fragile
그녀가 얼마나 여린 사람인 건지
She is like glass that can break easily

사람들 속에서 웃고 있는
The one who’s smiling in front of other people
저 천사는 나의 그녀죠
That angel is my girl

*아이같이 자랑스러워요
Like a proud child/kid
바보 같은 표정 돼버려요
A foolish expression
제발 내게만 웃어요 oh SHE~ SHE~
Please smile only at me, oh She~ She~
당신의 끝이고 싶은걸요
I want to have your everything
그 곳만이 천국인 걸요
That would be paradise
세상 하나 뿐인 oh SHE~ SHE~
The only one in this world, oh She~ She~

자존심이 강한 사람
A person who’s proud
절대 울지 않는 사람
A person who doesn’t cry
그녀는 얼마나 독한 사람인 건지
This girl is a strong person

유치한 내 장난에도
Telling me childish jokes
매번 즐거워하지만
But even if she shows me she’s happy
그것이 진심인지 모를 때도 있어요
I wonder how she truly feels

알면 알수록 모르겠어
I don’t know if you’re aware
저 사람이 나의 그녀죠
But she’s that girl


오 난 그녀를 알아요 Baby
Oh, I know her Baby
나 뿐이죠
Only me
사랑하는 사람만 알 수 있죠
Only the person who loves her would understand
그녀의 눈물까지
Even her tears


민기싫은 이야기-동방신기
듣지 말았어야 할 얘기
Words I should not hear
오늘 하루쯤은 잊고 나와도 좋았을 전화
Today, I should forget the phone call about us meeting up
말문이 막히는 얘기
I am speechless
어차피 내 마음은 상관없는 얘기
Either way, my words are of no interest
어떻게 너를 잊을까
How can I forget you?
잊으려고 애를 써볼까
I must forget you
다시 돌아갈 순 없을까
Is it not possible to go back again?
아무말도 꺼낼 수가 없었던 우리 마지막 얘기
Whatever I say, those were our last words
사랑한단 말을 했을땐
The time when I said I love you
넌 멈춰버렸고 난 가슴이 터질듯 했는데
You were astonished*, my heart felt like it would explode
지금 난 멈춰버리고 네 다음 얘기를 기다릴 뿐야
Now I’m astonished*, The only thing I’m waiting for are your words
어떻게 너를 잊을까
How can I forget you?
잊으려고 애를 써볼까
I must forget you
다시 돌아갈 순 없을까
Is it not possible to go back again?
어떻게도 아프기만 한 얘기
Whatever I do, these are hurtful words
그만하자는 얘기
The words that ended us
멈출수만 있다면 지울수만 있다면
If I could stop it, if I could erase it
다시 돌아간다면 처음 만난 그날로
If I could go back to the first day that we met
어떻게 너를 잊을까
how can i forget you
잊으려고 애를 써볼까
I must forget you
다시 돌아갈 순 없을까
Is it not possible to go back again?
입을 막은 채로 눈물 흘리는 믿기 싫은 이야기
I couldn’t say anything, my eyes were filled with tears, the story i don’t want to believe
어떻게 너를 잊을까
how can i forget you
잊으려고 애를 써볼까
i must forget you
다시 돌아갈순 없을까
is it possible to go back again?
여전히 널 사랑하기 때문에
because I still love you
꿈에서라도 믿기 싫은 이야기
Even as a dream, it’s a story i don’t want to believe

*Astonished isn’t really the right word; I just couldn’t think of a word that describes being too shocked that you can’t do anything. ^^;;;

credits: 정유미@Homin(TVXQ)SoompiForum


Spanish Translation / Traducción al Español

[TRAD] Letra De "She" Y "How Can I"

Translations for 'She' and 'How Can I'

She (Ella)- 동방신기
Incluso si no la puedo ver
Incluso si esta lejos, sé
Cuan hermosa es

Ella es intocable
Parece tan frágil
Ella es como un cristal que puede romperse facilmente

La que está sonriendo en frente de otras personas
Ese ángel es mi chica

Como un orgulloso niño
Una expresión boba
Por favor sonríe solo para mi, Oh Ella~ Ella
Quiero tener tu todo
Que sería un paraíso
La única en este mundo, Oh Ella~ Ella~

Una persona que es orgullosa
Una persona que no llora
Esta chica es un persona fuerte

Diciendome bromas infantiles
Pero incluso si ella me muestra que es feliz
Me pregunto como ella realmente se siente

No se si eres consciente
Pero ella esa chica


Oh, la conzco baby
Solo yo
Solo la persona que la ame entendetía
Incluso sus lágrimas



민기싫은 이야기 (How Can I - Como Puedo) -동방신기

La paralabra que no debo oir
Hoy, debo olvidar la llamada telefónica sobre nuestra encuentro
Estoy sin palabras
De cualquier manera, mis palabras no son de interes
Cómo puedo olvidarte?
Debo olvidarte
No es posible regresar otra vez?
cualquier cosa que diga, esas fueron nuestras últimas palabras
El momento en que te dijo te amo
quedaste atónita, mi corazón se sintió como que explotaría
Ahora yo estoy sorprendido, lo único que estoy esperando son tus palabra
Cómo puedo olvidarte?
Debo olvidarte
No es posible regresar otra vez?
Cualquier cosa que haga, estas son palabras hirientes
Las palabras que nos acbaron
Si pudiera detenerlo, si pudiera borrarlo
Si pudiera regresar al primer día que nos conocimos
Cómo pued olvidarte
Debo olvidarte
No es posible regresar de nuevo?
No pude decir nada, mis ojos se llenaron de lágrimas, la historia que no quier creer
Como puedo olvidarte
Debo olvidarte
Es posible regresar de nuevo?
por que aún te amor
Incluso como un sueño, es una historia que no quisiera creer

creditos: 정유미@Homin(TVXQ)SoompiForum
Trad al Español:

No comments: