Always Keep the Faith ~ ~Believe







Vote2SinLimites

Rules

◇Please Not Hotlink
◇If you take any information from here, please take it out with all credits {+ 2uAngels}
◇Do not edit or take out any Design from 2uAngels without Permission ^^
◇No Bashing any artist or anyone

We would like to see your comments {that make us happier}~♥
------------

Spanish / Español
Reglas

◇Por Favor Not Hotlink {Tomar el link de alguna imagen o descarga y colocarlo en otro sitio}
◇ Si tomas cualquier informacion de este blog, por favor tomala con todos los creditos {incluyendo 2uAngels}
◇ TRADUCCIONES~ Por favor toma las traducciones con los creditos debidos y no remuevas 2uAngels
◇No editar o tomar los diseños de 2uAngels sin Permiso ◇ No insultar a ningun artista u otra persona


Nos gustaria ver sus comentarios{eso nos hace mas felices}~♥

♥~ Always Keep the Faith ~♥

Tuesday, November 17, 2009

[TRANS] 091118 Avex, "Our stance to support TVXQ has not changed from our press release last August 09!"


From around November 14, 2009, messages started to appear in various TVXQ fansites
mentioning "a project to cheer up TVXQ" in very large quantities.
These messages are exchanged amongst TVXQ fans, wishing to "support TVXQ in every possible way."

The message writes, "Please write in 50 yen postcards, 'We Love (heart mark here) TVXQ'
with red in the middle of the postcard," and please write supporting messages to them
in the other space. Please mail it on November 29, 2009, at the same time."
(T/N: Overseas fans should do their best to make sure that the the postcard arrives at around December 1st, 2009.)

The address to be sent is, The AVEX Entertainment Co. Attention: "TVXQ"

Could AVEX meet the expectation of such fans?
We requested their response to our question.
Avex spokesperson had answerd by saying,

"Our stance to continue supporting TVXQ has not changed from what we said
at our August 6, 2009 press release."


AVEX Entertainment Co's promise to continue to protect TVXQ has not been changed
from the time they made this promise at their press release in August this year.



Source: J-cast News
Translation: Junsulv @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!



----------------------------


Spanish Translation / Traduccion al Español


[TRAD] 091118 Avex, "Nuestra Posicion de Apoyo a TVXQ no ha Cambiado desde Nuestro Ultimo Comunicado de Prensa en Agosto 09!"



Desde alrededor del 14 de Noviembre, 2009, mensajes comenzazon a aparecer en varios fansites de TVXQ mencionando "un proyecto para animar a TVXQ" en cantitades muy grandes.
Estos mensajes son intercambios entre fans de TVXQ, que desean "apoyar a TVXQ de todas las maneras posibles."

Escribe el mensaje, "Por favor escribe en una postal de 50 yen, 'We Love (un corazon aqui) TVXQ' con rojo en el medio de la tarjeta postal", y por favor escribeles mensajes de apoyo en el otro espacio. Por favor envienlo el 29 de Noviembre, 2009, al mismo tiempo." (N/T:: Fans extranjero deberian de hacer lo mejor para estar seguros de que la tarjeta postal llegue cerca del 1ero de diciembre, 2009.)

La direccion para ser enviada es, The AVEX Entertainment Co. Atencion: "TVXQ"

Podra AVEX satisfaces las expectativas de los fans?
Nosotros solicitamos su respuesta a nuestra pregunta.
El portavoz de Avex ha respondido diciendo,

"Nuestra postura de continuar apoyando a TVXQ no ha cambiado desde lo que dijimos en nuestro comunicado de prensa el 6 de Agosto, 2009."

La promesa de AVEX Entertainment Co de seguir protegiendo a TVXQ no ha sido cambiado desde el momento que hicieron esta promesa en el comunicado de prensa en Agosto de este año.


Fuente: J-cast News
Trad al Ingles: Junsulv @ OneTVXQ.com
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Creditos: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

No comments: