Source: [yeonhap news+DNBN]
Translation credits: jeeelim5@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net
Source: [newsen+star mk+DNBN]
Translation credits: jeeelim5@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net
Do not remove/add on any credits
This is a kinda complicated , but what I've understood is that this is only a parcial decision, is not the Final veredict, so the lawsuit is still going on.
we just need to be patient, love our boys, and keep the faith ^^
Spanish Translation / Traduccion al Español
La Corte ha dictaminado que SM Entertainment debe permitir a los tres miembros de TVXQ continuar con sus actividades que son independientes a la agencia.
La Corte Distrital de Seúl dictaminó el 27, que acepto parcialmente el requerimiento de la suspencion del contrato exclusivo presentada por los tres miembros de TVXQ con SM Entertainment.
La corte declaró, "Hay una gran pobabilidad ya sea todo o una cantidad parcial del contrato exclusivo sera suspendido en el futuro debido a la naturaleza ilicita de algunas clausulas, Hasta que la sentencia de la demanda salga, SM Entertainment no esta permitido a crear nuevos contratos de actividades sin el consentimiento de los tres miembros y no pueden interferir en la actividades independientes de tres miembros que podran llevarlo a cabo."
La Corte tambien declaró, "Sin embargo, a traves de acuerdos independientes, hay un gran probabilidad que las actividades grupales continuen, y es dificil decidir que las clausulas relacionadas con la division de ingresos de las actividades individuales son obsoletas en esta etapa, por lo que hemos rechazado el requerimiento de suspender todo el contrato."
Fuente: [yeonhap news+DNBN]
Trad al Ingles: jeeelim5@tohosomnia.net
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Compartido por: tohosomnia.net + 2uAngels
Esto significa que el poder y derecho de mantener al grupo TVXQ intacto ahora yace en las manos de los tres miembros, no de SM Entertainmet.
Fuente: [Star mk + DNBN]
El abogado Lim Sang Hyuk tambien declaró, "El Juicio que estamos presentando es muy similar al requerimiento de suspension de antes, y ya que la mayoria de nuestros puntos fueron aceptados por la Corte, pensamos que este juicio terminará mas rapido y facil de lo esperado, nos gustaria agradecer a la Corte por su sabia desición. Despues de tomar un breve descanso, trabajaremos para conceder a los miembros mas libertad en sus actividades."
Fuente: [newsen+ DNBN]
Trad al Ingles: jeeelim5@tohosomnia.net
Trad al Español: 2uangels.blogspot
Compartido por: tohosomnia.net + 2uAngels
Complicado(?) un poco cierto? pero por lo que se entiende, la Corte solo ha dado una desición parcial, el juicio aún continua, y falta que den su veredicto final^^
Eso de la division de los ingresos es un poco complicado (hasta la misma corte piensa eso lol(>.<)) Solo tenemos que ser pacientes, apoyar a nuestros chicos y Mantener nuestra fé!!!
2 comments:
Oh, gosh...
I wanna see the end of it. SOON!!!
Dong Bang Shin Ki must to be together! Love them all so much S2
TVXQ FIGHTING!
Oh, I change my button!
Here is the link: http://i165.photobucket.com/albums/u51/shizukabotan/BUTTONDECENTE.gif
Post a Comment