Always Keep the Faith ~ ~Believe



◇Please Not Hotlink
◇If you take any information from here, please take it out with all credits {+ 2uAngels}
◇Do not edit or take out any Design from 2uAngels without Permission ^^
◇No Bashing any artist or anyone

We would like to see your comments {that make us happier}~♥

Spanish / Español

◇Por Favor Not Hotlink {Tomar el link de alguna imagen o descarga y colocarlo en otro sitio}
◇ Si tomas cualquier informacion de este blog, por favor tomala con todos los creditos {incluyendo 2uAngels}
◇ TRADUCCIONES~ Por favor toma las traducciones con los creditos debidos y no remuevas 2uAngels
◇No editar o tomar los diseños de 2uAngels sin Permiso ◇ No insultar a ningun artista u otra persona

Nos gustaria ver sus comentarios{eso nos hace mas felices}~♥

♥~ Always Keep the Faith ~♥

Tuesday, July 13, 2010

[TRANS]100712 Kim Ha Gyun "Micky Yoochun Is Like A Sponge"

Actor Kim Ha Gyun appeared in front of cameras for an interview.

Actor Kim Ha Gyun held an interview at the 'Kim Ha Gyun Acting Academy' at 3pm KST on the 12th.


He was recently given a role in KBS 2TV's 'SungKyunKwan Scandal', which received great attention for casting TVXQ's Micky Yoochun and actor Song Joong Gi, and will appear in front of viewers once more in September.

He stated, "Micky Yoochun is like a sponge. His ability to pick up acting is so fast that I was amazed."

Source: [artsnews+Yuaerubi]
Translation credits:
Shared by:
Do not remove/add on any credits



[TRAD]100712 Kim Ha Gyun "Micky Yoochun es como una Esponja"

Actor Kim Ha Gyun apareció frente a las cámaras para un entrevista.

El actor Kim Ha Gyun dio una entrevista 'Kim Ha Gyun Academia de Actuacion' a las 3pm KST el 12.


Le fue dado recientemente un rol en KBS 2TV 'SungKyunKwan Scandal', que recibió gran atención por el casting de Micky Yoochun de TVXQ y el actor Song Gi Joong, y aparecerá en frente de los espectadores una vez más en setiembre.

Él declaró, "Micky Yoochun es como una esponja. Su habilidad para captar es muy rapida y fue sorprendente."...

Fuente: [artsnews+Yuaerubi]
Traduccion al ingles:
Traduccion al español:
Compartido por:


Castala said...

que otra cosa se puede esperar de Chunnie. Bello y talentoso.
Gracias por la traduccion

Anonymous said...

hey..ur blog is so nice..i just found it recently...i think it's way better than topics is "more complete"...and i'm yunchun's lover too..i'm so glad that both of them were acting...and i'm so glad that everyone keep praising yoochun's acting skills...^^