Always Keep the Faith ~ ~Believe







Vote2SinLimites

Rules

◇Please Not Hotlink
◇If you take any information from here, please take it out with all credits {+ 2uAngels}
◇Do not edit or take out any Design from 2uAngels without Permission ^^
◇No Bashing any artist or anyone

We would like to see your comments {that make us happier}~♥
------------

Spanish / Español
Reglas

◇Por Favor Not Hotlink {Tomar el link de alguna imagen o descarga y colocarlo en otro sitio}
◇ Si tomas cualquier informacion de este blog, por favor tomala con todos los creditos {incluyendo 2uAngels}
◇ TRADUCCIONES~ Por favor toma las traducciones con los creditos debidos y no remuevas 2uAngels
◇No editar o tomar los diseños de 2uAngels sin Permiso ◇ No insultar a ningun artista u otra persona


Nos gustaria ver sus comentarios{eso nos hace mas felices}~♥

♥~ Always Keep the Faith ~♥

Wednesday, September 15, 2010

[TRANS] 100915 Shinjiroh Inoue's Blog: "Keep In Mind That I Love You" - The Meaning Of "W"

JUNSU / JEJUNG / YUCHUN 「W」

The correct pronunciation... Although we were hesitating over whether it was "daburu" or "daburyuu", during the Dome rehearsal Junsu said "Shouldn't that be 'daburyuu'!", so we settled for "daburyuu" (laugh).

After Tohoshinki went on a hiatus, around the time of the trio's 「THANKSGIVING LIVE IN DOME」, I was asked to write lyrics for a song they can sing in the Dome.

At that time, I was entrusted with (writing) the real feelings of the trio.

I'm sorry, but I can't tell you the details here.

From here on, I will be writing about my own feelings... but I really felt that the 3 hoped to be able to work as 5 again.

I believe that the 2 wish for the same, and so do the fans.

I was wondering "How do I pass on this message, containing these feelings, to the fans?" and came up with "If you have a message for Homin, will you entrust it to me?" through Twitter and Ameba.

I remember at that time, there were fewer followers on my Ameba but through word of mouth, I received a lot of messages.

No, I was entrusted with them.

Among them, there were messages written completely in hiragana so that the two would be able to understand... at that time I thought "Ah, if only I could deliver it to them personally..." and I felt really apologetic that I couldn't.

From those messages, a great number contained the words "we're waiting for the day you return" and "we're protecting the place for you to return to".

When this song was sung at the Dome, when it was distributed, and when it was uploaded online... I received a lot of messages wanting to know the real meaning of the song.

There were also sharp comments like "Isn't it funny that they should sing about waiting when the trio were the ones who left?"

Because this song was written with the thought of conveying the trio's true feelings and not my own, with the trio in mind, I have kept my silence although I'm usually a chatterbox.

If I remember correctly, I was also careful not to talk about things that were too sensitive...

However, with the non-promotions for 「The...」 and 「THANKSGIVING LIVE IN DOME」, the trio have not said anything and thus I've gathered my courage to write about this here.


"W" is the symbol of 5 that belongs to all 5.
"Waiting" is for the day all 5 work together again.
"Protecting" is the power of the fans.

Those were my feelings, lyrics I had written after being entrusted with the messages from the trio and the fans.

Source: [Shinjiroh Inoue's blog]
Translation credits: mandasoh@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net

Do not remove/add on any credits



--------------------------------------------


Spanish Translation / Traducción al Español


[TRAD] 100915 Blog de Shinjiroh Inoue: "Keep In Mind That I Love You" - El Significado de "W"


JUNSU / JEJUNG / YUCHUN 「W」

La coreccta pronunciación... Aunque estuvimos dudando si era "daburu" o "daburyuu", durante el ensayo de Dome Junsu dijo "No debería ser 'daburyuu'!", por lo que se quedo "daburyuu" (ríe).

Despues que Tohoshinnki pasara a una pausa, en la época del 「THANKSGIVING LIVE IN DOME」 del trio, me pidieron escribir la letra para una cación que ellos puedan cantar en el concierto.

En ese momento, estaba confiado con (escribir) los verdaderos sentimientos del trio.

Lo siento, pero no pued decirles los detalles aquí.
A partir de aquí, escribiré acerca de mis propios sentimientos... pero realmente sentí que los 3 esperaban ser capaz de trabajar cmo 5 de nuevo.

Creo que los 2 desean lo mismo, y también los fans.

Estaba preguntandome "Cómo paso este mensaje, que contiene estos sentimientos, a los fans?" y llegué con "Si tienes un mensaje para HoMin, lo confiarias a mí?" a través de Twitter y Ameba.

Recuerdo que en ese momente, habian menos seguidores en mi Ameba pero como pasaron el mensaje, recibí muchos mensajes.

Estaba encomendado con ellos.

Entre ellos, hubieron mensajes escritos completamente en hiragana así que los dos serian capaces de entender... en ese momento pensé "Ah, si tan solo pudiera entregarlo a ellos personalmente..." y me sentí muy compungido que no pudiera.

De esos mensajes, una gran número contenía palabras "estamos esperando por el día en que regresen" y "estamos protegiendo el lugar al que ustedes puedan regresar".

Cuando esta canción fue cantada en Dome, cuando fue distribuida, y cuando fue subida en línea... recibí muchos mensajes esperando conocer el verdadero significado de la canción.

También hubieron fuertes comentarios "No es gracioso que ellos canten acerca de esperar cuando el trio fue el que se marchó?"

Debido a que esta canción fue escrita con el pensamiento de trasmitir los verdaderos sentimientos del trio y no el mío propio, con el trio en mento, tuve que mantener mi silencio a pesar que usualmentee soy un parlanchín.

Si recuerdo correctamente, fue también cuidadoso de no hablar cosas que eran muy sensibles...

Sin embargo, con las no-promociones para 「The...」 y 「THANKSGIVING LIVE IN DOME」, el trio no ha dicho nada y por lo tanto he reunido mi coraje para escribir acerca de esto aquí.

"W" es el símbolo de los 5 que pertenece a los 5.
"Esperar" es para el día que los 5 trabajen juntos de nuevo.
"Protejer" es el poder de los fans.

Esos son mis sentimientos, letra que habia escrito despies de ser confiado con los mensajes del trio y de los fans.

Fuente: [Shinjiroh Inoue's blog]
Trad al Ingles: mandasoh@tohosomnia.net
Trad al Español: 2uangels.blogspot.com
Compartido por: tohosomnia.net+ 2uAngels

No comments: